Features of machine translation (MT) implementations and project efforts in official settings, regardless of jurisdiction, are guided by at least three attributes common to administration of authority.
Machine translation as a service can be either a byproduct for some teams and companies that develop MT technology for above mentioned use cases, or they focus on MT technology development
For the category of workflow optimization, the main criterion is “cost”, but also “revenue”. To achieve that, MT use is put in the different workflows to minimize human involvement
The category of use cases that try to cope with the “big data” challenge is mainly trying to make large data available to more potential consumers of these data.
During the last couple of years, machine translation post-editing has become one of the hottest most discussed topics in the translation industry as evidenced by conferences, forums and webinars.