AMTA 2023

Generative AI and the Future of MT

8 November 2023

 

PROGRAM

All times Eastern Standard Time

The program for this stimulating and informative virtual event includes two parallel channels of 20-minute presentations and tutorials, networking opportunities, a panel discussion, and a keynote address.

StartEndChannel 1PresenterTitleChannel 2PresenterTitle
9:3010:00Networking Networking   
10:0010:15WelcomeOrganizersIntroduction, housekeeping   
10:1511:00KeynoteChristian FedermannHype cycle, promising potential and everything in between: MT in the age of LLMs n/an/a
11:1011:30Talk 1Kirti VasheeThe Limits of Language AITalk 2Brendan Hatch, Evelyne TzoukermannEvaluation of a Large Language Model for Speech-to-Text and Speech Translation
11:3511:55Talk 3Konstantin SavenkovLost in GenAI, Found in MTTalk 4Kevin Duh,
Suzanna Sia
On-the-Fly Adaptation for Machine Translation using Large Language Models
12:0012:20Talk 5Adam Bittlingmayer“Self-driving” generative AI: How can we take our hands off the wheel?Talk 6Yuri BalashovDomain and terminology adaptation with large language models: A comparative user study
12:2512:45Talk 7Serge GladkoffAssessing the Accuracy and Uses of a Fine-Tuned LLM’s Prediction of the Need for Human InterventionTalk 8Suzanna SiaAnti-LM Decoding for Zero-shot In-Context Machine Translation
12:4513:15Lunch Networking     
13:1514:00Panel DiscussionDonald Barabé,
Markus Freitag,
Giovanna Lester,
Arle Lommel,
Steve Richardson
Automation and/or Augmentation: “What could AI do on its own?” becomes “What should we do and when? n/an/a
14:0514:25Talk 9Alex YanishevskyThe Promise of a Brand, New Day: Time to Switch to LLMs?Talk 10Marine CarpuatThe Future of MT: from Sequence Transduction to Machine-In-The-Loop Communication Across Languages
14:3014:50Talk 11Sarah Weldon,
Elaine O’Curran
Proposal for a Joint Case Study by Google and Welocalize – Custom TranslationTalk 12Ming QuianPerformance Evaluation on Human-Machine Teaming Augmented Machine Translation Enabled by GPT-4
14:5515:10Talk 13Lucie Bovyn,
Lucía Guerrero
Leveraging ChatGPT machine translation capabilities for UGCTalk 14Sharon O’BrienHuman-Centered Augmented Translation
15:1515:35Talk 15Jay MarcianoMindful AI: Establishing an effective AI Ethics BoardTalk 16Albert LLorensImproving Machine Translation Quality with Contextual Prompts in Large Language Models
15:3515:50Coffee Networking     
15:5016:30Tutorial 1Mei Chai ZhengPrompt Engineering 101Tutorial 2Luciana RamosFive daily linguistic tasks enhanced by generative AI + MT solutions
16:3516:55Talk 17Chris KränzlerLearnings from a Year of Generative AI: Customers need Control, Customizability, Contextualization, Transparency, and SecurityTalk 18Beatriz Silva, et alCultural Transcreation for East Asian Languages with LLMs
17:0017:20Talk 19Jennifer WongExploring Product Management for Machine Learning ProductsTalk 20Natalia ResendeFreely Available LLMs and Poetry Translation: A Game Changer?
17:2517:45Talk 21Martin Lei XiaoEmbrace LLM: Opportunities and ChallengesTalk 22Robert BrodowiczUsing LLMs to Automate Multilingual QAs
17:5018:10ClosingOrganizersThanks and Introduce AMTA Thesis Award n/an/a
18:1019:00Afterhours Networking     
Start End Channel 1 Presenter Title Channel 2 Presenter Title
9:30 10:00 Networking Networking
10:00 10:15 Welcome Organizers Introduction, housekeeping
10:15 11:00 Keynote Christian Federmann Hype cycle, promising potential and everything in between: MT in the age of LLMs n/a n/a
11:10 11:30 Talk 1 Kirti Vashee The Limits of Language AI Talk 2 Brendan Hatch, Evelyne Tzoukermann Evaluation of a Large Language Model for Speech-to-Text and Speech Translation
11:35 11:55 Talk 3 Konstantin Savenkov Lost in GenAI, Found in MT Talk 4 Kevin Duh, Suzanna Sia On-the-Fly Adaptation for Machine Translation using Large Language Models
12:00 12:20 Talk 5 Adam Bittlingmayer “Self-driving” generative AI: How can we take our hands off the wheel? Talk 6 Yuri Balashov Domain and terminology adaptation with large language models: A comparative user study
12:25 12:45 Talk 7 Serge Gladkoff Assessing the Accuracy and Uses of a Fine-Tuned LLM’s Prediction of the Need for Human Intervention Talk 8 Suzanna Sia Anti-LM Decoding for Zero-shot In-Context Machine Translation
12:45 13:15 Lunch Networking
13:15 14:00 Panel Discussion Donald Barabé, Markus Freitag, Giovanna Lester, Arle Lommel, Steve Richardson Automation and/or Augmentation: “What could AI do on its own?” becomes “What should we do and when? n/a n/a
14:05 14:25 Talk 9 Alex Yanishevsky The Promise of a Brand, New Day: Time to Switch to LLMs? Talk 10 Marine Carpuat The Future of MT: from Sequence Transduction to Machine-In-The-Loop Communication Across Languages
14:30 14:50 Talk 11 Sarah Weldon, Elaine O’Curran Proposal for a Joint Case Study by Google and Welocalize – Custom Translation Talk 12 Ming Quian Performance Evaluation on Human-Machine Teaming Augmented Machine Translation Enabled by GPT-4
14:55 15:10 Talk 13 Lucie Bovyn, Lucía Guerrero Leveraging ChatGPT machine translation capabilities for UGC Talk 14 Sharon O’Brien Human-Centered Augmented Translation
15:15 15:35 Talk 15 Jay Marciano Mindful AI: Establishing an effective AI Ethics Board Talk 16 Albert LLorens Improving Machine Translation Quality with Contextual Prompts in Large Language Models
15:35 15:50 Coffee Networking
15:50 16:30 Tutorial 1 Mei Chai Zheng Prompt Engineering 101 Tutorial 2 Luciana Ramos Five daily linguistic tasks enhanced by generative AI + MT solutions
16:35 16:55 Talk 17 Chris Kränzler Learnings from a Year of Generative AI: Customers need Control, Customizability, Contextualization, Transparency, and Security Talk 18 Beatriz Silva, et al Cultural Transcreation for East Asian Languages with LLMs
17:00 17:20 Talk 19 Jennifer Wong Exploring Product Management for Machine Learning Products Talk 20 Natalia Resende Freely Available LLMs and Poetry Translation: A Game Changer?
17:25 17:45 Talk 21 Martin Lei Xiao Embrace LLM: Opportunities and Challenges Talk 22 Robert Brodowicz Using LLMs to Automate Multilingual QAs
17:50 18:10 Closing Organizers Thanks and Introduce AMTA Thesis Award n/a n/a
18:10 19:00 Afterhours Networking

The board of #AMTA (the Association for Machine Translation in the Americas) is pleased to announce a one-day virtual event, Generative AI and the Future of Machine Translation, to be held on Wednesday, 8 November 2023.

As we approach the first anniversary of the public release of ChatGPT, it is clear that 2023 is an inflection point in the history of MT, NLP, and NLU. This event is intended as a forum for a thoughtful exchange of ideas informed by a year of successes and failures in applying Large Language Models and generative AI to the challenges of cross-lingual communication and data processing.

Like all AMTA events, Generative AI and the Future of Machine Translation will bring together researchers, practitioners, and providers of MT and related cross-lingual technology from academia, industry, and government and will include a keynote talk, expert panel discussions, individual presentations, succinct tutorials for both beginners and more experienced practitioners, networking opportunities, and demonstrations from technology providers.

We are excited to announce that Christian Federmann, Principal Research Manager, Microsoft, and co-author (with Tom Kocmi) of “Large Language Models Are State-of-the-Art Evaluators of Translation Quality” (Link), will present the keynote address.

Registration for the event will open on 1 September 2023 on the AMTA website. Early-bird pricing ($99 for AMTA members / $149 for non-members) will be available until 18 October 2023. After that date, the price will be $129 for members and $179 for non-members. Registration will include access to recordings of the event.

Association for Machine Translations in the Americas

 

Second Call for Proposals for 

Generative AI and the Future of Machine Translation

A virtual one-day event under the auspices of AMTA

Wednesday, 8 November 2023

 

The Board of Directors of AMTA (the Association for Machine Translation in the Americas) is pleased to announce the first call for proposals for Generative AI and the Future of Machine Translation, a one-day virtual event to be held on Wednesday, 8 November 2023. 

Generative AI and the Future of Machine Translation will focus on advances in cross-lingual technology and processes that leverage Large Language Models. Moving beyond the explosion of hype that began with the general availability of ChatGPT in November 2022, this event is intended as a forum for a thoughtful exchange of ideas informed by a year of successes and failures in applying Large Language Models to the challenges of cross-lingual communication and data processing.

Like all AMTA events, Generative AI and the Future of Machine Translation will bring together researchers, practitioners, and providers of MT and related cross-lingual technology from academia, industry, and government and will include a keynote address by Christian Federmann, Principal Researcher Manager, Microsoft, expert panel discussions, individual presentations, succinct tutorials for both beginners and more experienced practitioners, and demonstrations from technology providers.

The organizing committee of Generative AI and the Future of Machine Translation is seeking proposals for presentations and tutorials on all topics related to research, development, application, and evaluation of cross-lingual technology(ies). Our goal is to have a program that appeals to the various constituents of the MT community (researchers, developers, users, and language professionals). Therefore we welcome not only proposals on technical research and development topics but also on, for instance, the collection and curation of training data, best practices in training models, human/computer interaction among translators, interpreters, and other users of generative output in cross-lingual use cases, and the evolution of translation automation in the commercial translation production pipeline. 

Developers, practitioners, and analysts from industry, the language industry, and government are encouraged to submit proposals that cover leading-edge R&D and practical applications of LLMs as they relate to Machine Translation and the creation of processing of cross-lingual content.

Members of the research community are encouraged to submit proposals to this non-archival event that treat recent research directions, trends and concerns about the use of generative AI from the perspective of researchers, or suggestions for research projects, including for industry players.

We seek submissions for:

  • 20-minute talks (15 minute presentations, plus 5 minutes for questions), 
  • 40-minute tutorials (practical description or exercises concerning the use of Large Language Models, generative AI, Machine Translation, and/or related tools, processes and technologies for cross-lingual tasks to support real-world goals

Topics of interest might include, but are not limited to, the following:

  • Open-source Large Language Models for Translation, Transcreation, and other cross-lingual use cases: development, deployment, and adaptation to specific use-cases.
  • Adaptation and customization of large language models for cross-lingual use cases: case studies on applying few-shot learning, prompt-tuning and fine-tuning, comparison of methodologies used to adapt and customize foundation models for specific tasks with respect to business, technical and linguistic requirements.
  • Combining narrow and large models to improve performance of specific tasks, such as translation, OCR, ASR and others.
  • Augmenting MT systems with generative AI: including approaches to leveraging TM and end-user feedback, classification, context awareness, content moderation, sentiment analysis.
  • Training Data: data sources, processing, cleaning of data, terminology, data augmentation, multimodal data, etc.
  • Output quality and confidence scoring for cross-lingual tasks: tools, methods and metrics, such as human evaluations, automatic scoring, reference-based and source-only scoring.
  • Challenges to adopting LLMs in cross-lingual use cases: Responsible deployment and regulatory considerations of generative AI (such as technical, ethical, social, legal, and environmental challenges). 
  • Generative AI use for professional translation: Approaches, success and failure stories, applicability to content-types, fair pricing models, and working with customers, buyers or providers.
  • Business Cases: making the business case for or against adopting generative AI to drive business requirements.
  • Future research directions: open problems that researchers are/should be considering in this area.

Important dates  

  • Submission deadline: Extended to 15 August 2023
  • Notification of acceptance: 15 September 2023

Submission Instructions

Proposals should be submitted in PDF format by 15 August 2023, to submissions@amtaweb.org and include: 

  • Title of proposed session
  • Type of proposed session (20-minute presentation or 40-minute tutorial) 
  • A 250-500 word description of the proposed session
  • Name and e-mail address of the person who is submitting the proposal
  • Name(s) and e-mail address(es) of proposed speakers
  • A short (<100 words) biographical introduction to the proposed presenter(s)
  • Any special technical requirements you may have

Publication and recording

This is a non-archival event. Print proceedings of the event will not be produced. However, video recordings will be made of each presentation and will be made available to association members on the AMTA website. Submission of a proposal will be understood by the Organizing Committee as your tacit permission for AMTA to create an audio and video recording of your presentation and make it available to conference attendees and, through archiving, to members of AMTA, EAMT, and AAMT.

Background

AMTA, the Association for Machine Translation in the Americas, is well known for its biennial conferences, held since 1994, and for its sponsorship and organization of the MT Summit in 1991, 1997, 2003, 2009, 2015, and 2021. Although the next full AMTA conference will not be held until 2024, the board of directors unanimously agreed that the pace of development in and rapid adoption of large language models and generative AI warranted organizing and hosting an out-of-cycle virtual event.

 

We look forward to receiving your proposal!

 

AMTA Board of Directors

 

Contacts:  Jay Marciano, President (president@amtaweb.org)

                   Alex Yanishevsky, Vice President (vicepresident@amtaweb.org)

                   Janice Campbell, Secretary (secretary@amtaweb.org)

We are excited to announce that registration for the AMTA 2022 Conference is now open! It will
take place on September 12-16, 2022, in Orlando, Florida, USA.

We hope you can join us in-person at the spectacular Sheraton Orlando Lake Buena Vista
Resort.
As a hybrid conference, virtual access for remote participants from around the world
will also be provided.

See More Information and Register Now

Short event summary:

Highlights

Our keynote speakers: 

Outstanding panels featuring recognized experts:

3 Full-day Workshops

  1. Workshop on Empirical Translation Process Research (WeTPR)
  2. First Workshop on Corpus Generation and Corpus Augmentation for Machine Translation
    (CoCo4MT)
  3. Machine Translation Roundtable for Executives

6 Half-day Tutorials

  1. Introduction to Machine Translation
  2. Machine Translation User Guide: 2022 Edition
  3. AutoML for Neural Machine Translation
  4. Recent Advances in Translation Quality Evaluation: Technology and Methodology
  5. The Posteditor Toolki
  6. Creating Text-to-Speech Systems for Every Language

If you are a machine translation user, researcher, technology provider or student, this is the
machine translation conference you need to be at this year!

See More Information and Register Now

We look forward to seeing you at the conference.

AMTA 2020 Organizing Committee

**Submission Deadline Extended to Monday, June 13**

The 15th biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas

12-16 September 2022, Orlando, Florida, USA

In this final call for papers, presentations, and proposals for workshops and tutorials, we continue to announce progress in finalizing an engaging and informative conference program:

We invite the other sponsors of our previous conferences as well as new sponsors to view our Sponsorship Prospectus and join us in making AMTA 2022 another great success.

AMTA 2022 will be held at the spectacular Sheraton Orlando Lake Buena Vista Resort, located just outside the Disney theme parks, where our diverse audience can come together and once again enjoy stimulating in-person networking opportunities. As a hybrid conference, virtual access for remote participants from around the world will also be provided.  

SUBSCRIBE TO CONFERENCE UPDATES AND TO RECEIVE AN INVITATION

As with our previous conferences, AMTA 2022 will provide parallel tracks of sessions addressing a variety of topics. Besides the keynote talks and panels by recognized MT experts mentioned above, there will be fresh demonstrations of the latest offerings from MT providers, relevant tutorials for both beginners and more experience practitioners in MT, and in-depth workshops for specialist participants. Students interested in MT will be able to connect in special sessions with academic and industry mentors, as they have at our previous conferences.

Conference Tracks

The conference will feature three main tracks – Research, Users and Providers, and Government, each dedicated to the respective area of machine translation research, commercial application, and government use.

IMPORTANT DATES: these dates apply to submissions to each of the tracks, including tutorials:

Please note the earlier deadline for submission of Workshop proposals:

The submission and “camera-ready” deadline time zone for all the above dates is “Anywhere on Earth” (UTC–12).

SUBMISSIONS: All papers for the Research track and abstracts for the Users and Providers or Government tracks must be submitted to the SUBMISSION WEBSITE by the submission deadline indicated above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

Final versions of papers and/or slide presentations will be published digitally on the AMTA website and on the ACL Anthology website.

IMPORTANT NOTE: Due to the hybrid nature of the conference, all papers, presentations, tutorials, and workshops will be recorded without exception. Any submission will be understood by the AMTA 2022 Organizing Committee as giving your tacit permission for the organizers to create a video recording of your presentation and make it available to conference attendees, and potentially to members of AMTA, AAMT, or EAMT as well. Depending on the final format of the conference, we may also request that presentations be pre-recorded.

Guidelines for submission to the tracks of the conference are as follows:

Research Track

Chairs: Kevin Duh, Francisco Guzman (mtresearchers@amtaweb.org)

We invite original, substantial, and unpublished research in all aspects of machine translation (MT). We seek submissions across the entire spectrum of MT-related research, but with a particular focus on the conference’s strength: the close interaction between researchers and practitioners who are looking to apply the latest MT technology to their tasks. Topics of interest include but are not limited to:

Submission Instructions:

Papers should not be longer than 10 pages of content (for references, unlimited number of pages is allowed). The papers must follow the style guides (PDF version, LaTeX version, MS Word version) and be submitted in PDF format. To allow for blind reviewing, please do not include author names and affiliations within the paper and avoid obvious self-references. Research track papers must represent new work that has not been previously published (pre-prints posted online on servers such as arXiv do not count as published papers, and thus are allowed to be submitted; we do not require a 1-month anonymity period for previous submissions on arXiv). Authors submitting a similar paper to another conference or workshop must specify this at submission time; if the paper is accepted to multiple venues, the author must choose which one to present at. Papers must be submitted via the SUBMISSION WEBSITE indicated in the Conference Tracks section above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

MT Users and Providers Track

Chairs: Janice Campbell, Jay Marciano, Konstantin Savenkov, Alex Yanishevsky (mtusers-providers@amtaweb.org)

This track is intended for users, providers, and developers of machine translation, as well as professional translators and Language Service Providers, to present novel, original, and unpublished applications of machine translation technology or specific commercial use cases.

We seek submissions for 15-20-minute presentations (including a few minutes for questions and discussion) concerning the use of MT and/or related tools, processes, and technologies to support business goals and serve the customer or user in commercial settings. 

Topics of interest may include, but are not limited to, the following:

Submission Instructions:

Please submit a 250 to 500-word abstract describing your presentation topic along with a 100 word or less biography of the proposed speaker(s). We welcome presentations from MT technology and service providers, but their presentations should not constitute a “sales pitch.” The focus should be on innovative MT technology, processes, and real-world use cases, rather than on a particular product or offering.

If you submit a paper for publication, it should be formatted according to the Research Track Submission Instructions (see above). Presentations in the form of slide decks are also acceptable for the Users and Providers Track and should be submitted as PDFs. Only abstracts are required to be submitted by the initial submission date. Final versions of papers and slide decks must be submitted by the final camera-ready date for publication. All versions of abstracts, papers, and slide decks must be submitted via the SUBMISSION WEBSITE indicated in the Conference Tracks section above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

Government Track

Chair: Steve LaRocca (govtmtusers@amtaweb.org)

This track is intended for users, providers, and developers of machine translation involved in the government sector to present novel, original, and unpublished applications of machine translation and related human language technologies.

We seek submissions for 15-20-minute presentations (including a few minutes for questions and discussion) concerning the use of MT and/or related tools, processes, and technologies to support business goals and serve the customer or user in commercial settings. 

Topics of interest may include, but are not limited to, the following:

Submission Instructions:

Please submit a 250 to 500-word abstract describing your presentation topic along with a 100 word or less biography of the proposed speaker(s). We welcome presentations from MT technology and service providers, but their presentations should not constitute a “sales pitch.” The focus should be on innovative MT technology, processes, and real-world use cases, rather than on a particular product or offering.

If you submit a paper for publication, it should be formatted according to the Research Track Submission Instructions (see above). Presentations in the form of slide decks are also acceptable for the Users and Providers Track and should be submitted as PDFs. Only abstracts are required to be submitted by the initial submission date. Final versions of papers and slide decks must be submitted by the final camera-ready date for publication. All versions of abstracts, papers, and slide decks must be submitted via the SUBMISSION WEBSITE indicated in the Conference Tracks section above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

Workshop and Tutorial Proposals

Chairs: Jay Marciano, Kenton Murray (tutorials@amtaweb.org or workshops@amtaweb.org)

The organizing committee of AMTA 2022 is seeking proposals for workshops and tutorials on all topics related to MT research, development, application, and evaluation. Our goal is to have a program of workshops and tutorials that appeals to the various constituents of the MT community (researchers, developers, commercial users, and language professionals). Therefore, we welcome not only proposals on deeply technical research and development topics but also on, for instance, the collection and curation of training data, best practices in training MT systems, human/computer interaction among translators, interpreters, and other users of MT output, and the evolving role of translation automation in the commercial translation production pipeline. 

Tutorials and Workshops will be held on Monday, September 12, immediately preceding the main conference, and Friday, September 16, immediately following the main conference.

Tutorials

Tutorials are a forum for experts in MT and MT-related areas to deliver concentrated training on a topic of interest in half-day teaching sessions. Tutorials help conference participants enrich their understanding of specific technical, applied, and business matters surrounding research, development and use of MT and associated technologies, or, in the case of tutorials designed for newcomers, provide background information that facilitates greater understanding of the overall conference program.

Proposals for tutorials should be submitted by June 13, 2022, to tutorials@amtaweb.org andinclude: 

Workshops

AMTA workshops are intended to provide the opportunity for MT-related communities of interest to spend focused time together advancing the state of thinking or the state of practice in their area of interest or endeavor. Workshops are generally scheduled as full-day events.

Every effort will be made to accept or reject (with reason) workshop proposals as soon as possible after they are received by the organizing committee so that the workshop organizers have adequate time to prepare the workshop.

We encourage you to submit your proposals for a workshop as early as possible. They should be submitted no later than Friday, May 20, 2022, to workshops@amtaweb.org andinclude: 

We look forward to receiving your proposal!

AMTA 2022

The 15th biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas

12-16 September 2022, Orlando, Florida, USA

In this 2nd call for papers, presentations, and proposals for workshops and tutorials, we are pleased to provide some exciting updates on the conference:

AMTA 2022 will be held at the spectacular Sheraton Orlando Lake Buena Vista Resort, located just outside the Disney theme parks, where our diverse audience can come together and once again enjoy stimulating in-person networking opportunities. As a hybrid conference, virtual access for remote participants from around the world will also be provided.  

SUBSCRIBE TO CONFERENCE UPDATES AND TO RECEIVE AN INVITATION

As with our previous conferences, AMTA 2022 will provide parallel tracks of sessions addressing a variety of topics. Besides the keynote talks and panels by recognized MT experts mentioned above, there will be fresh demonstrations of the latest offerings from MT providers, relevant tutorials for both beginners and more experience practitioners in MT, and in-depth workshops for specialist participants. Students interested in MT will be able to connect in special sessions with academic and industry mentors, as they have in our previous conferences.

Conference Tracks

The conference will feature three main tracks – Research, Users and Providers, and Government, each dedicated to the respective area of machine translation research, commercial application, and government use.

IMPORTANT DATES: these dates apply to submissions to each of the tracks, including tutorials:

Please note the earlier deadline for submission of Workshop proposals:

The submission and “camera-ready” deadline time zone for all the above dates is “Anywhere on Earth” (UTC–12).

SUBMISSIONS: All papers for the Research track and abstracts for the Users and Providers or Government tracks must be submitted to the SUBMISSION WEBSITE by the submission deadline indicated above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

Final versions of papers and/or slide presentations will be published digitally on the AMTA website and on the ACL Anthology website.

IMPORTANT NOTE: Due to the hybrid nature of the conference, all papers, presentations, tutorials, and workshops will be recorded without exception. Any submission will be understood by the AMTA 2022 Organizing Committee as giving your tacit permission for the organizers to create a video recording of your presentation and make it available to conference attendees, and potentially to members of AMTA, AAMT, or EAMT as well. Depending on the final format of the conference, we may also request that presentations be pre-recorded.

Guidelines for submission to the tracks of the conference are as follows:

Research Track

Chairs: Kevin Duh, Francisco Guzman (mtresearchers@amtaweb.org)

We invite original, substantial, and unpublished research in all aspects of machine translation (MT). We seek submissions across the entire spectrum of MT-related research, but with a particular focus on the conference’s strength: the close interaction between researchers and practitioners who are looking to apply the latest MT technology to their tasks. Topics of interest include but are not limited to:

Submission Instructions:

Papers should not be longer than 10 pages of content (for references, unlimited number of pages is allowed). The papers must follow the style guides (PDF version, LaTeX version, MS Word version) and be submitted in PDF format. To allow for blind reviewing, please do not include author names and affiliations within the paper and avoid obvious self-references. Research track papers must represent new work that has not been previously published (pre-prints posted online on servers such as arXiv do not count as published papers, and thus are allowed to be submitted; we do not require a 1-month anonymity period for previous submissions on arXiv). Authors submitting a similar paper to another conference or workshop must specify this at submission time; if the paper is accepted to multiple venues, the author must choose which one to present at. Papers must be submitted via the SUBMISSION WEBSITE indicated in the Conference Tracks section above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

MT Users and Providers Track

Chairs: Janice Campbell, Jay Marciano, Konstantin Savenkov, Alex Yanishevsky (mtusers-providers@amtaweb.org)

This track is intended for users, providers, and developers of machine translation, as well as professional translators and Language Service Providers, to present novel, original, and unpublished applications of machine translation technology or specific commercial use cases.

We seek submissions for 15-20-minute presentations (including a few minutes for questions and discussion) concerning the use of MT and/or related tools, processes, and technologies to support business goals and serve the customer or user in commercial settings. 

Topics of interest may include, but are not limited to, the following:

Submission Instructions:

Please submit a 250 to 500-word abstract describing your presentation topic along with a 100 word or less biography of the proposed speaker(s). We welcome presentations from MT technology and service providers, but their presentations should not constitute a “sales pitch.” The focus should be on innovative MT technology, processes, and real-world use cases, rather than on a particular product or offering.

If you submit a paper for publication, it should be formatted according to the Research Track Submission Instructions (see above). Presentations in the form of slide decks are also acceptable for the Users and Providers Track and should be submitted as PDFs. Only abstracts are required to be submitted by the initial submission date. Final versions of papers and slide decks must be submitted by the final camera-ready date for publication. All versions of abstracts, papers, and slide decks must be submitted via the SUBMISSION WEBSITE indicated in the Conference Tracks section above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

Government Track

Chair: Steve LaRocca (govtmtusers@amtaweb.org)

This track is intended for users, providers, and developers of machine translation involved in the government sector to present novel, original, and unpublished applications of machine translation and related human language technologies.

We seek submissions for 15-20-minute presentations (including a few minutes for questions and discussion) concerning the use of MT and/or related tools, processes, and technologies to support business goals and serve the customer or user in commercial settings. 

Topics of interest may include, but are not limited to, the following:

Submission Instructions:

Please submit a 250 to 500-word abstract describing your presentation topic along with a 100 word or less biography of the proposed speaker(s). We welcome presentations from MT technology and service providers, but their presentations should not constitute a “sales pitch.” The focus should be on innovative MT technology, processes, and real-world use cases, rather than on a particular product or offering.

If you submit a paper for publication, it should be formatted according to the Research Track Submission Instructions (see above). Presentations in the form of slide decks are also acceptable for the Users and Providers Track and should be submitted as PDFs. Only abstracts are required to be submitted by the initial submission date. Final versions of papers and slide decks must be submitted by the final camera-ready date for publication. All versions of abstracts, papers, and slide decks must be submitted via the SUBMISSION WEBSITE indicated in the Conference Tracks section above. This site requires an easy-to-perform registration as an author.

Workshop and Tutorial Proposals

Chairs: Jay Marciano, Kenton Murray (tutorials@amtaweb.org or workshops@amtaweb.org)

The organizing committee of AMTA 2022 is seeking proposals for workshops and tutorials on all topics related to MT research, development, application, and evaluation. Our goal is to have a program of workshops and tutorials that appeals to the various constituents of the MT community (researchers, developers, commercial users, and language professionals). Therefore, we welcome not only proposals on deeply technical research and development topics but also on, for instance, the collection and curation of training data, best practices in training MT systems, human/computer interaction among translators, interpreters, and other users of MT output, and the evolving role of translation automation in the commercial translation production pipeline. 

Tutorials and Workshops will be held on Monday, September 12, immediately preceding the main conference, and Friday, September 16, immediately following the main conference.

Tutorials

Tutorials are a forum for experts in MT and MT-related areas to deliver concentrated training on a topic of interest in half-day teaching sessions. Tutorials help conference participants enrich their understanding of specific technical, applied, and business matters surrounding research, development and use of MT and associated technologies, or, in the case of tutorials designed for newcomers, provide background information that facilitates greater understanding of the overall conference program.

Proposals for tutorials should be submitted by June 6, 2022, to tutorials@amtaweb.org and include: 

Workshops

AMTA workshops are intended to provide the opportunity for MT-related communities of interest to spend focused time together advancing the state of thinking or the state of practice in their area of interest or endeavor. Workshops are generally scheduled as full-day events.

Every effort will be made to accept or reject (with reason) workshop proposals as soon as possible after they are received by the organizing committee so that the workshop organizers have adequate time to prepare the workshop.

We encourage you to submit your proposals for a workshop as early as possible. They should be submitted no later than Friday, May 6, 2022, to workshops@amtaweb.org and include: 

We look forward to receiving your proposal!

AMTA 2023: Generative AI and the Future of MT Program

by Darius Hughes | September 14, 2023

AMTA 2023 Generative AI and the Future of MT 8 November 2023   PROGRAM All times Eastern Standard Time The program for this stimulating and informative virtual event includes two parallel channels of 20-minute presentations and tutorials, networking opportunities, a panel discussion, and a keynote address. Start End Channel 1 Presenter Title Channel 2 Presenter […]

Uncategorized Read more...

Generative AI and the Future of Machine Translation

by Darius Hughes | July 19, 2023

The board of #AMTA (the Association for Machine Translation in the Americas) is pleased to announce a one-day virtual event, Generative AI and the Future of Machine Translation, to be held on Wednesday, 8 November 2023. As we approach the first anniversary of the public release of ChatGPT, it is clear that 2023 is an inflection […]

Uncategorized Read more...

AMTA 2023 Virtual | 2nd Call for Proposals

by Darius Hughes | June 13, 2023

Association for Machine Translations in the Americas   Second Call for Proposals for  Generative AI and the Future of Machine Translation A virtual one-day event under the auspices of AMTA Wednesday, 8 November 2023   The Board of Directors of AMTA (the Association for Machine Translation in the Americas) is pleased to announce the first […]

Uncategorized Read more...

AMTA 2022 | Registration is Now Open!

by Darius Hughes | June 13, 2022

We are excited to announce that registration for the AMTA 2022 Conference is now open! It willtake place on September 12-16, 2022, in Orlando, Florida, USA. We hope you can join us in-person at the spectacular Sheraton Orlando Lake Buena VistaResort. As a hybrid conference, virtual access for remote participants from around the worldwill also be […]

Uncategorized Read more...

AMTA 2022 | Conference Update and Final Call for Papers, Presentations, and Workshop/Tutorial Proposals

by Darius Hughes | June 3, 2022

**Submission Deadline Extended to Monday, June 13** The 15th biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas 12-16 September 2022, Orlando, Florida, USA In this final call for papers, presentations, and proposals for workshops and tutorials, we continue to announce progress in finalizing an engaging and informative conference program: Conference Registration will open […]

Uncategorized Read more...

AMTA 2022 | 2nd Call for Papers, Presentations, and Workshop and Tutorial Proposals

by Darius Hughes | March 15, 2022

AMTA 2022 The 15th biennial conference of the Association for Machine Translation in the Americas 12-16 September 2022, Orlando, Florida, USA In this 2nd call for papers, presentations, and proposals for workshops and tutorials, we are pleased to provide some exciting updates on the conference: Our program will include three outstanding panels on some of […]

Uncategorized Read more...